카테고리 없음

[스크랩] 2011.7.28 제임스더함 -천국에서 나는 누구인가?

양정식 2011. 8. 5. 17:46

 

오늘 아침 나는 성령 안에서 완전히 새로운 경험을 했다.  내가 얼굴을 땅에 대고 예배 드리던 중, 나는 크기가 크고, 눈처럼 흰 비둘기의 등에 올려졌다. 나의 몸은 십자가 모양처럼 있었는데, 내 팔은 벌려져 비둘기의 커다란 날개에 펴져있었고, 내 얼굴은 비둘기의 뒷목에 닿았고, 내 다리는 비둘기의 척추를 따라 놓여져 있었다. 나는 비둘기 에 너무 가까이 붙어 있어서, 우리가 어디로 가는지 보이지가 않았다. 그래서 나는 비둘기가 나를 안전하게 그가 원하는 곳으로 데려 갈 것이라고 믿어야만 했다. 그리고 갑자기 비둘기는 위쪽으로 돌더니, 나를 천국의 커다란 정문 옆으로 날 부드럽게 내려주었다. 나는 정문 너머로 예수님을 보았다. 예수님은 밑의 땅에 초점을 맞추고 팔은 앞으로 뻗었는데 위로 향하게 하여 손이 머리보다 더 높게 있었다. 

This morning I had a completely new experience in the Spirit. As I lay face down on the floor in worship, I was caught up on the back of a huge snow white dove. My body was shaped like a cross with my hands stretched out across the massive wings of the dove. My face was against the back of the dove’s neck and my feet extended down the spine of the dove. I could not see where we were going because I was so close to the dove, I found it necessary to just trust Him to carry me safely wherever He wanted me to go. Suddenly the dove turned upward and gently placed me on one side of a huge portal in heaven. I looked across the portal and saw Jesus. He was focused on the earth below with His arms extended forward and at an angle placing His hands higher than His head.

 

내가 보고 있는 가운데, 예수님께서는 누구든지 받으려는 자에게 임파테이션을 풀어주고 계셨다. 그리고 난 예수님께서 부드럽게 말씀하시는 것을 들었다: “위를 보라! 너의 손을 들어, 내가 부어주는 축복과 은사를 받아라! 너의 두 손을 위로 들어, 이 모든 은사를 너의 손바닥에 놓을 수 있게 하라!” 나는 사람들에게 소리쳐서 일어나 오늘아침 주님께서 주시는 것을 받으라고 하고 싶었다. 하지만, 우리는 땅에 있는 사람들에게 별로 효과를 못보고 있는 것 같았다. 그리고 예수님은 말씀하셨다: “얼마 되지 않는 사람들만이 그들이 진짜 누구인지 알고 있다! 너무도 많은 이들이 자신들이 왕국에서 어떤 사람인지 전혀 알지 못하고 있다. 아주 소수의 사람들만이 내가 그들을 위해 가진 계획이 무엇인지, 얼마나 대단한 사명을 갖고 있는지 알고 있다.”

As I watched, Jesus was releasing impartation to all who are open to receive it. Then I heard Jesus gently calling, “Look up! Lift up your hands and receive the blessings and gifts I am pouring out to you! Turn your hands upward so that I can place all these gifts into the palms of your hands!” I wanted to shout to people to wake up and receive what the Lord was giving out this morning. However, it seemed that we were having little effect on the people below. Then the Lord said, “So few of them understand who they are! So few of them have any idea of who they are in the kingdom. So few of them have an understanding of the plan I have for them and the great destiny before them.”

 

 

나는 자신이 농부인줄 알았던 기디온 이 생각났다. 그는 그가 별로 농부라고도 생각 안 했다. 그는 그저 적으로부터 숨어 있었고, 가족이 먹고 살만큼 곡식을 타작하려 했다. 그는 자신이 이스라엘에서 가장 낮은 지파의, 가장 낮은 집안의, 가장 낮은 자리에 있다고 생각했다.

그렇지만 주님의 천사가 천국에서 그가 누구인지를 말했다: “강력한 전사여!

당신은 당신이 그리스도 안에서 누구인지 압니까?

당신이 보는 자기 이미지가 너무 낮아서,

하나님께서 주시려 하는 것을 제한 하고 있다는 생각을 해보신 적 있습니까?

우리는 자기 이미지가 들 수 있는 것만을 들 수 있습니다.

이것은 교만에 대한 것이 아닙니다.

당신이 그리스도 안에서 누구인지 안다면, 당신은 예수님께서 모든 것을 하셨다는 것을 압니다.

하나님아버지께서 보시는 당신의 참 모습으로 자신을 바라보면,

당신은 오직 하나님의 은혜로 그런 사람이 될 수 있다는 것을 압니다.

우리가 하나님께서 우리를 위해 예비하신 것을 받기 위해서는

 반드시 교만의 불안감에서 자유 해야 합니다.

I was reminded of Gideon who thought he was a farmer. He didn’t think he was much of a farmer either. He was just hiding from the enemy and trying to thresh enough grain to feed the family. He thought of himself as being in the lowest position of the lowest family in the lowest clan of Israel. But the Angel of the Lord called him what He was in heaven: “Mighty Warrior!” Do you know who you are in Christ? Have you ever thought that you may be limiting what God is trying to pour out to you because your self-image is too low? We can only hold what our self-image can carry. This is not about pride. When you know who you are in Christ, you know that He has done it all. When you see yourself as Father God sees you, you know that it is only by the grace of God that you can become that person. We must break free from a fear of pride in order to receive what God has for us.

 

 

주님께서는 계속해서 축복과 은사와 임파테이션 을 부어 주셨습니다.

문제는 주님께 있는 것이 아니라 우리에게 있습니다.

성령님께 당신의 생각과 마음의 또 다른 면-

당신이 그리스도 안에서 누구인지 아는-을 새롭게 하여 달라고 하십시오.

예수님께서 마태복음 11:11 에서 하신 말씀을 기억하십시오:

“내가 진실로 너희에게 말하노니 여자가 낳은 자 중에 세례 요한보다 큰 이가 일어남이 없도다

그러나 천국에서는 극히 작은 자라도 그보다 크니라.” 

 나는 사람들이 이 말씀을 설명으로 무마 시키려는 것을 많이 들었다.

하지만 진리는 흔들림이 없다. 하나님의 말씀은 굳건하다! “

천국에서 는 극히 작은 자라도 그보다 크니라”,

어떻게 이런 일이 있을 수 있을까?

요한은 십자가, 부활, 그리고 성령님이 오시기전에 살다가 죽었다.

당신에겐 요한이 가질 수 있던 것 보다 훨씬 많은 것들이 주어졌다.

여기엔 교만이 들어올 자리가 없다!

이것은 예수그리스도 안에서 하신 하나님의 일이며,

 우리는 일어나 이 진리로, 이 진리 안에 살아야 한다.

The Lord continued to pour out the blessings, gifts, and impartation. The problem is not on His side. It is on our side. Ask the Holy Spirit to begin to renew another part of your mind – the part which understand who you are in Christ. Remember what Jesus said in Matthew 11:11, “Assuredly, I say to you, among those born of women there has not risen one greater than John the Baptist; but he who is least in the kingdom of heaven is greater than he.” I have listened to people attempting to explain this away so many times. But the truth stands. The Word of God stands! “He who is least in the kingdom of heaven is greater than” John the Baptist. How can this be? John lived and died before the crucifixion, resurrection, and coming of the Holy Spirit. You have more available to you than John had available to him. There is no room for pride in this! This is the work of God in Jesus Christ, and we need to rise up and live in and by this truth.

  

내가 이것을 이해 하기 시작했을 때, 성령님께서 나를 천국의 또 다른 곳으로 데려가셨다.

나는 이곳을 한번도 본적이 없었다. 이곳은 아주 큰 방이었고, 체육 실 사물함같이 큰 사물함들이 길게 쭉 있는 복도들이 방을 가득 채우고 있었다. 사물함들이 억만 개가 넘고, 나는 그 끝을 볼 수가 없었다. 나는 이것들이 무엇인지 알고 싶었다. 성령님께서는, 이곳이 하나님께서 그의 사람들에게 주시는 맨틀* 들을 보관하는 곳이라고 했다. 당신과 나는 이런 사물함을 천국에 하나씩 갖고 있다. 여기 담긴 맨틀들은 우리에게 주어질 때까지 여기에 보관되어 있고, 더 이상 필요하지 않을 때 다시 이곳에 놓이게 된다. 하지만 많은 사물함들이 한번도 열리지 않았는데, 그것은 사람들이 이것들을 받고 사용할 수 있다는 것을 믿지 않았기 때문이다. 어떤 사람들은 한 두 개의 맨틀만을 가져갔다. 또 어떤 사물함들은 모든 맨틀이 다 그 사물함 주인에게 주어졌는데, 이는 그 사람들이 이모든 기름 부으심을 받아 축복의 충만함 속에 거하려고 그 삭을 지불할 의지가 있었다. 나는 내가 너무 적은 믿음 때문에 놓친 것들이 얼마나 되는지 생각했다. 당신은 그런 생각을 해보지 않나? 내가 성령님께 도움을 받아 나의 부르심이 받고 삭을 지불하면, 얼마나 더 많은 맨틀을 받을 수 있을지 궁금하다.  

나는 성령님께서 우리를 여시어,

하나님께서 우리를 위해 예비하신 모든 것을 받기를 기도한다.

 나는 우리가 주님의 권세와 길로 주님의 뜻을 행하여

주님을 기쁘시게 하기를 기도한다! 아멘!

 

As I began to understand this, the Spirit took me to a different location in heaven. I had never seen this place before. It was a huge room and it was filled with long rows of what looked like gym lockers. There were millions of them extending beyond what I could see in any direction. I wanted to know what these were. The Holy Spirit told me that these were the storage places of the mantles which God gives out to His people. You and I each have one of these lockers in heaven. The mantles are kept here until they are given to us and they are returned here when they are no longer needed. Many lockers had never been opened because the people had never believed it possible to receive and operated in these mantles. Others had only one or two items taken from them. A few were empty because all of the mantles had been released to ones who were willing to pay the price and carry the anointing in the fullness of the blessing. I wondered how many things I had missed because of operating in too little faith? Do you ever wonder about yourself? I wonder how many more of these mantles I can receive if I will allow the Spirit to enable me to hear the calling and pay the price? I pray that we will each let the Spirit open us up to receive all God has for us. I pray that we will please Him by doing His will with His authority in His way! Amen!

 

 

맨틀*: 가스등의 점화구에 씌우는 그물 모양의 통. 연소한 가스의 열에 의하여 빛을 발한다 (네이버 국어사전) [7월17일 2011 천상의 메시지 참고. –이 맨틀이 머리 위에 얹어 지면서 이곳에 하나님의 불기둥이 계속해서 내려왔다 올라갔다 함. 여러 가지 다양한 맨틀이 다양한 은사를 가지고 있었음.]

 

 

James

 

Pastor James Durham

Higher Calling Ministries, Intl

P.O. Box 292335

Columbia, SC 29229-0335


Jesus is the KING of Kings and LORD of Lords!  

             /}   Sword of the Spirit

@#####{ ]::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::>

             }       Use it Daily!

 

더 많은 정보는 한국모닝스타대학 홈페이지 내 게시판 및 순전한나드 다음 카페의 천상의 메세지 페이지에서 확인하실 수 있습니다.

 

출처 : 사랑의 강물
글쓴이 : 무지개 원글보기
메모 :